JdP 30 06 2011
Cette rencontre en poésie a été intergénérationnelle et estivale puisqu’elle s’est déroulée hors les murs, sur les quais de la Sâone.
Nous nous sommes assis sous les arbres, sur le muret d’un bac circulaire vraisemblablement jamais utilisé pour sa fonction initiale. Pour Jean, 3 ans, nous avons lu, à tour de rôle des textes de Edward van de Vendel tiré de son recueil Super gloupi édité aux Editions Etre.
Bernard Deglet a lu quelques textes du recueil tout en vers sans en avoir l’air (surtout à l’écoute), Lettre sur l’univers et autres discours en vers français de Jacques Réda.
Yve Bressande a dit 2 de ses textes, Loraine Pobel a lu un extrait de mon publié à l’Atelier du Hanneton, de Sisco à San Francisco.
Puis un jeune homme qui passait là par hasard, a introduit la discussion en cherchant le joint qu’il y avait entre nous. Après explications, il se montra très étonné car il pensait que ça n’existait plus des cercles de poètes comme ça. Mais je confirme…. ça n’existe plus des cercles de poètes comme ça !!!
Après avoir dit de manière totalement improvisée, Le Dormeur du val, il s’est joint à nous. Michèle Rodet nous a également rejoint…
J’ai lu ensuite Ono-Uno children song, le texte d’une performance de Serge Pey dont voici le début :
et
nous ne voulons pas
être
des hommes
car nous ne sommes pas
de la race
des hommes
et nous avons choisi
un chien
pour frère dans la rue
Ici et ici, 2 vidéos de Serge dans sa pratique directe de la poésie, filmé au fiestival maelstrÖm reEvolution 2011 de Bruxelles.
Michèle a lu un texte de son recueil Le chant des 7 voiles qu’elle a écrit et confectionné elle-même. Textes sertis dans des voiles tissés fins, de tons différents, transparents. Quand le livre, le texte (la musique, les images) se dématérialisent, les fabriquants, artisans du livre deviennent artistes.
_____________
reprise des jeux dits de la poésie le 27 octobre 2011
bel été à tous – في كل صيف جميل – beautiful summer in all – bello verano a ellos todos – קיץ יפה בכל – schöner sommer allen – bella estate a tutti – verão bonito em tudo – Красивое лето всего